University of Lausanne BiBIL
  Institut romand des sciences bibliques
  Biblical Bibliography of Lausanne - BiBIL
Administration Contact Impressum  
Notice details
Bibil Identifier bibil:219721
Publication Type Journal article
Title (English, Long) Madam Potiphar's Boy Toy
Title (English, ) No Laughing Matter
Author Zucker, David J.
Journal Women in Judaism. A Multidisciplinary Journal (Volume: 8, Issue: 1)
Year (Publication) 2011
Year (Original (1st Edition)) 2011
Year (Copyright) 2011
Year (Reference) 2011
Language English
Pages 11 p. Pages
Genre Original
Abstract In some contexts, the verb root ts-kh-q correctly translates as laughing, toying, or dallying. In Genesis 39, Madam Potiphar’s use of the verb letsakheq (verses 14, 17) to characterize Joseph’s intent toward the household and towards her specifically best translates as “to insult.” It is not “to toy,” nor is his presence a laughing matter.
Pericopes Genesis 39
Terms צָחַק צחק
Links Online document (PDF, English)
Last modification 2017-10-27