University of Lausanne BiBIL
  Institut romand des sciences bibliques
  Biblical Bibliography of Lausanne - BiBIL
Administration Contact Impressum  
Search
Notice details
Bibil Identifier bibil:213846
Publication Type Journal article
Title (English, Long) The Comforted Comforter
Title (English, ) The Meaning of παρακαλέω or παράκλησις Terminology in 2 Corinthians
Author Bieringer, Reimund
Journal HTS Teologiese Studies/Theological Studies (Volume: 67, Issue: 1)
Year (Publication) 2011
Year (Original (1st Edition)) 2011
Year (Copyright) 2011
Year (Reference) 2011
Language English
Pages 1-7 Pages
Genre Original
Abstract In the Pauline homologoumena, παρακαλέω or παράκλησις terminology is used almost two and a half times (in 2 Corinthians even six and a half times) as frequently as in the remainder of the New Testament. In the first part of this article, a survey of the use of παρακαλέω or παράκλησις in the undisputed letters and its three major meanings was given: to request strongly, to exhort and to encourage or comfort. In the second part of the article, the LXX background of the unprecedented use of παρακαλέω or παράκλησις in 2 Corinthians 1:3–7 and 7:4.5–13, where God is the subject, was discussed. The conclusion was that when writing 2 Corinthians 1:3–7 and 7:4.5–13 Paul made use of the prophet Isaiah’s Book of Comfort and in his use of παρακαλέω or παράκλησις allows himself to be influenced by the way the LXX translator uses παρακαλέω to translate נחם.
DOI 10.4102/hts.v67i1.969
Pericopes 2 Corinthians 1,3-1,7
2 Corinthians 7,4-7,13
Terms παρακαλέω παρακαλεω
παράκλησις παρακλησις
Links Online document (PDF, English)
Last modification 2017-10-27