University of Lausanne BiBIL
  Institut romand des sciences bibliques
  Biblical Bibliography of Lausanne - BiBIL
Administration Contact Impressum  
Search
Notice details
Notice details
Bibil Identifier bibil:212661
Publication Type Journal article
Title (Afrikaans, Long) Die (reën)boog na die sondvloed (Gen 9:12-17)
Author Stander, H.F.
Journal HTS Teologiese Studies/Theological Studies (Volume: 58, Issue: 4)
Year (Publication) 2002
Year (Original (1st Edition)) 2002
Year (Copyright) 2002
Year (Reference) 2002
Language Afrikaans
Pages 1447-1458 Pages
Genre Original
Abstract The Hebrew word which is used for “rainbow” in Genesis 9:13,16 can also be translated as an archer’s “bow”. It is interesting to note that all the ancient writers used the latter meaning (“war bow”) in their interpretation of the Noah account, and not the meaning of “rainbow”. The ancients often depicted God as a warrior God who had a bow and shot arrows at those whom He wanted to punish. After God had punished the people for their sins, he hung up his bow. The bow in the clouds is without a bow string, and this is to remind the people that God is now at peace with them. In this article the prevalence of this interpretation in the ancient world, is shown. The writings of the Church Fathers are also scrutinized for their remarks on the (rain)bow. To conclude, the translation of this symbol in various Bible translations is also discussed.
Pericopes Genesis 9,12-9,17
Terms קֶשֶׁת קשׁת
Links Online document (PDF, Afrikaans)
Last modification 2011-04-18